1400 سال پیش مردم تصور می کردند که زمین صاف و ساکن بود. امروز می دانیم که این نادرست است، زمین یک کره در حال چرخش است. قرآن میفرماید: وقتی شب و روز روی هم قرار میگیرند، یک توپ (کره) میسازند:
[خداوند] آسمانها و زمین را به حق آفرید. شب را بر روز و روز را بر شب تداخل می دهد و خورشید و ماه را به بردگی می گیرد. همه به سمت یک سرنوشت از پیش ضبط شده حرکت می کنند. آیا او متعال و آمرزنده نیست؟
٥ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ يُكَوِّرُ اللَّيْلَ عَلَى النَّهَارِ وَيُكَوِّرُ النَّهَارَ عَلَى اللَّيْلِ ۖ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى ۗ أَلَا هُوَ الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
کلمه عربی «کورا کرة» به معنای توپ است. قرآن از فعل خود «یُکَوِّرُ» به معنای توپ ساختن استفاده کرده است. قرآن می فرماید از روی هم قرار گرفتن شب و روز یک توپ (کره) می سازد.
«کلون یجری کُلٌّ یَجْری)» در اینجا منظور قرآن به همه حرکتها است، نه تنها خورشید و ماه، بلکه زمین. در دستور زبان عربی بین مفرد (یک)، دوتایی (دو) و جمع (سه یا بیشتر) تفاوت وجود دارد. اشاره به دوتایی «کلاهما یجریان کلاهما یجریان» است، اما قرآن با اشاره به جمع (سه یا بیشتر) «کلون یجری کُلٌّ یَجْری» را گفته است. از آنجا که خورشید و ماه فقط دو تا هستند، اما قرآن به سه یا بیشتر اشاره کرده است، پس طبق قرآن هر سه حرکت می کنند: خورشید، ماه و زمین.
قرآن می گوید قطر زمین (قطر دو برابر شعاع) است.
ای گروه جن و انس، اگر می توانید از قطرات آسمان ها و زمین بگریزید، بی اختیار نمی گریستید.
٣٣ يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ
قطر در عربی کوتر قطر است. جمع آن اکتار اقطار است. شعاع ها و قطرها فقط خصوصیات دایره ها یا کره ها هستند. این منطبق بر آیه قبل است که گوی درآوردن (یوکاور یُکَوِّرُ).
«سطح سَطح» در زبان عربی به معنای سطح است، اما این سطح میتواند هر شکلی داشته باشد یا مثلاً سطح ماه به معنای «سطح الکمر» است و به شکل کره است.
«سطح ساته» می توانست هر شکلی داشته باشد. می تواند شکل زین داشته باشد.
السطح السرجي (بالإنجليزية: Saddle surface) هو سطح أملس يحتوي على نقطة مقعرة أو أكثر.أتت التسمية من شبهه بسرج الفرس والذي ينحني صعودا وهبوطا.
این زین شکل یکی از انواع «سطح ساته» است. "سطح ساته" می توانست هر شکلی داشته باشد اما متاسفانه به اشتباه به تخت ترجمه شده است. مسطح در زبان عربی «مصطح مستح» است، اما در کل قرآن از آن استفاده نشده است.
و زمين را گسترانيديم و بر آن كوههاي استوار قرار داديم و از هر گونه جفت زيبا در آن پديد آورديم.
٧ وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ
قرآن میفرماید که خداوند زمین را گسترد «والارض مددناها» یعنی افزایش سطح. «مدّا» در عربی به معنای «گسترش» است و همچنین در قرآن 25:45 یافت میشود که سایهها را «غیر ساکن» توصیف میکند. با این حال این "غیر ساکن" نیز به اشتباه به "مسطح" ترجمه شده است.
قرآن می گوید که خداوند زمین را گسترش داد، یعنی در هنگام شکل گیری سطح آن را افزایش داد. منظومه شمسی ما 4.57 میلیارد سال قدمت دارد. زمین 4.57 میلیارد سال پیش همزمان با خورشید و سیارات همسایه ما شروع به رشد کرد. با این حال در طول فرآیند برافزایش شعاع زمین به طور خود به خود 6400 کیلومتر نبود. بلکه به طول چند کیلومتر شروع شد و به تدریج افزایش یافت. مساحت سطح تابعی از شعاع است (مساحت سطح = 4πR2)، یعنی با افزایش شعاع سطح سطح افزایش می یابد. بنابراین قرآن به درستی سطح را افزایش یافته است. (این برخلاف کتاب مقدس است که در آن ایجاد زمین خود به خود بوده است.)
(کتاب مقدس می گوید که زمین یک قرص مسطح دو بعدی است و بهشت مانند یک سایه بان است: اشعیا 40:22 . و چون زمین صاف است پس عیسی می تواند تمام زمین را از یک مکان بلند واحد ببیند متی 4:8 )
ترجمه های غلط: قرآن 18.86 غروب خورشید در یک برکه .
No Code Website Builder